生徒に文法を教えるとき、文学作品の翻訳を一例にしたら、 食いつきが少しよくなりました。 以下は実際に授業で話したことです。 ①雪国(川端康成) 「英語は必ず主語と書かなければならない」ということが意外と難しい。 『雪国』の最初の一文。 「国境の長い…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。